HOW TO VOTE

Every voter in the Valley will get a ballot mailed to their home for this election. Ballots will start arriving in early October. Voting by mail is the easiest way to vote.

Go online to voterstatus.sos.ca.gov to make sure your name and address are current so you receive your mail ballot.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

How do I get my ballot?

All registered voters should receive a ballot in the mail in the beginning of October. You can track your mail ballot online at vote.ca.gov. 

What if I never got a ballot?

All mail in ballots were sent out by October 10. If you haven’t received your ballot in the mail, call the San Joaquin Elections Office at 209-468-8683 to request a new one ASAP. You can also call them if your ballot is damaged.

How do I fill out my ballot?

Use a black pen to completely fill in the box next to your selection. Place the ballot in the pre-paid return envelope and seal, sign and date the back of the envelope. Your signature must match the signature on your drivers’ license or state ID.

How do I return my ballot?

As soon as you get your ballot in the mail, fill it out, and return it in the mail ASAP – don’t wait! Make sure to use a black pen, then seal, sign and date the envelope.

If you have a question about voting this fall, call 877-321-8683 for more information.

CÓMO VOTAR

Cada votante en el Valle recibirá en su hogar una boleta por correo para estas elecciones. Las boletas comenzarán a llegar a principios de octubre. Votar por correo es la forma más fácil de votar.

Ingrese en línea a iwillvote.com para asegurarse de que su nombre y dirección estén actualizados para recibir su boleta por correo.

PREGUNTAS FRECUENTES

¿Cómo obtengo mi boleta?

Todos los votantes registrados deben recibir una boleta por correo a principios de octubre. Puede rastrear su boleta por correo en línea en vote.ca.gov.

¿Qué sucede si nunca recibí una boleta?

Todas las boletas por correo se enviaron antes del 10 de octubre. Si no ha recibido su boleta por correo, llame a la Oficina de Elecciones de San Joaquín al 209-468-8683 para solicitar una nueva lo antes posible. También puede llamar si su boleta está dañada.

¿Cómo lleno mi boleta?

Use una pluma negra para llenar completamente el cuadro junto a su selección. Coloque la boleta en el sobre de devolución con estampado pagado y séllelo bien, firme y feche el reverso del sobre. Su firma debe coincidir con la firma en su licencia de conducir o identificación estatal.

¿Cómo devuelvo mi boleta?

Tan pronto como reciba su boleta por correo, llénela y devuélvala por correo lo antes posible, ¡no espere! Asegúrese de usar una pluma negra, luego selle bien, firme y feche el sobre.

Si tiene alguna pregunta sobre cómo votar en estas elecciones, llame al 877-321-8683 para obtener más información.

PAANO BUMOTO

Ang bawat botante sa Valley ay makakakuha ng balota sa koreo sa kanilang tahanan para sa halalan na ito. Magsisimulang dumating ang mga balota sa unang bahagi ng Oktubre. Ang pagboto sa pamamagitan ng koreo ay ang pinakamadaling paraan upang bumoto.

Mag-online sa iwillvote.com upang matiyak na ang iyong pangalan at address ay napapanahon upang matanggap mo ang iyong balota sa koreo.

MGA MADALAS NA TANONG

Paano ko makukuha ang aking balota?

Lahat ng rehistradong botante ay dapat makatanggap ng balota sa koreo sa simula ng Oktubre. Maaari mong subaybayan ang iyong balotang pang-koreo online sa vote.ca.gov. 

Paano kung hindi ako nakakuha ng balota?

Ang lahat ng koreo sa mga balota ay naipadala na sa Oktubre 10. Kung hindi mo pa natatanggap ang iyong balota sa koreo, tawagan ang San Joaquin Elections Office sa 209-468-8683 upang humiling ng bago sa lalong madaling panahon. Maaari mo rin silang tawagan kung nasira ang iyong balota.

Paano ko mapupunan ang aking balota?

Gumamit ng itim na panulat upang ganap na mapunan ang kahon sa tabi ng iyong pinili. Ilagay ang balota sa pre-paid return envelope at selyuhan, lagdaan at lagyan ng petsa ang likod ng sobre. Dapat tumugma ang iyong lagda sa lagda sa iyong lisensya sa pagmamaneho o state ID.

Paano ko ibabalik ang aking balota?

Sa sandaling makuha mo ang iyong balota sa koreo, punan ito, at ibalik ito sa koreo sa lalong madaling panahon – huwag maghintay! Siguraduhing gumamit ng itim na panulat, pagkatapos ay selyuhan, lagdaan at lagyan ng petsa ang sobre.

Kung mayroon kang tanong tungkol sa pagboto ngayong taglagas, tumawag sa 877-321-8683 para sa karagdagang impormasyon.

वोट कैसे करें

वैली के प्रत्येक मतदाता को इस चुनाव के लिए एक मतपत्र उनके घर पर डाक से भेजा जाएगा। मतपत्र अक्टूबर की शुरुआत में आने लगेंगे। ईमेल द्वारा वोट करना वोट करने का सबसे आसान तरीका है।

यह सुनिश्चित करने के लिए कि आपका ईमेल मतपत्र प्राप्त करने के लिए आपका नाम और पता वर्तमान है, iwillvote.com पर ऑनलाइन जाएं।

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

मुझे अपना मतपत्र कैसे मिलेगा?

सभी पंजीकृत मतदाताओं को अक्टूबर की शुरुआत में ईमेल में एक मतपत्र प्राप्त करना चाहिए। आप vote.ca.gov पर अपने ईमेल मतपत्र को ऑनलाइन ट्रैक कर सकते हैं। 

क्या होगा यदि मुझे कभी मतपत्र नहीं मिला?

मतपत्रों में सभी ईमेल 10 अक्टूबर तक भेज दिए गए थे। यदि आपको ईमेल में अपना मतपत्र प्राप्त नहीं हुआ है, तो जितनी जल्दी हो सके एक नए का अनुरोध करने के लिए 209-468-8683 पर सैन जोकिन चुनाव कार्यालय को कॉल करें। यदि आपका मतपत्र क्षतिग्रस्त हो जाता है तो आप उन्हें कॉल भी कर सकते हैं।

मैं अपना मतपत्र कैसे भर सकता हूं?

अपने चयन के बगल में स्थित बॉक्स को पूरी तरह से भरने के लिए एक काले पेन का उपयोग करें। प्री-पेड रिटर्न लिफाफे में मतपत्र रखें और लिफाफे के पीछे मुहर, हस्ताक्षर और तारीख डालें। आपका हस्ताक्षर आपके चालक लाइसेंस या राज्य आईडी पर हस्ताक्षर से मेल खाना चाहिए।

मैं अपना मतपत्र कैसे वापस कर सकता हूँ?

जैसे ही आप ईमेल में अपना मतपत्र प्राप्त करते हैं, इसे भरें, और जितनी जल्दी हो सके ईमेल में वापस कर दें- प्रतीक्षा न करें! एक काले पेन का उपयोग करना सुनिश्चित करें, फिर लिफाफे को सील, हस्ताक्षर और तारीख दें।

यदि इस मौसम में मतदान करने के बारे में आपका कोई प्रश्न है, तो अधिक जानकारी के लिए 877-321-8683 पर कॉल करें।



Chip in to our campaign!